영어 용어도 그냥 한국식 발음을 기준으로 분류했습니다. flash back은 플래쉬백이니까 ㅍ 카테고리에 포함시키는 식입니다.<br />
기존의 딱딱한 사전식 설명이 아닌, 이해가 편하고 쉬운 용어설명에 회원분들이 직접 참여해주시기 바랍니다. :)

히로시

dgb1

조회

10455

댓글

10

*.74.132.51
앵글을 잡을때 바닥에 청태잎(^^) 으로 배우 위치를
표시함을 일컫는말.

대신할말 : 위치표시, 자리표시
(현장에서 후배한테 이말썼다가 못알아 듣는다고 구박무지함..
그 후배에게 미안함..)
음..사실 히로시는 편집실에서 사용되던 말인데요...
최근엔 디지털편집을 많이 하기때문에 잘 사용하지 않겠지만 과거엔 '무비올라'나'스텐백'이란 편집기를 주로 사용했어요, 그때 편집할부분을 잡아 하얀(히로)색연필로 프레임부분에 표시를 했거든요. 아마 그래서 히로시란 말이 위치표시란 표현으로 사용되나 봅니다.
2001.09.17-00:09:59
요즘에는 마킹이나 테이핑이라고들 하지 않나 싶습니다.
2002.01.28-18:38:51
저, 현장 첨 나간날 이말 못알아들어서 감독님한테 눈빛으로 쿠사리 엄청 먹었슴다.
2002.04.12-14:46:38
아마 '표시(시루시)'라는 일본어에서 오지 않았을까 싶습니다.
2002.08.20-16:51:32
しるし[印]
(1) 안표. 표. 기호.
(2) 상징.
(3) 표시. 증거. 증표.
2003.04.12-23:04:29
엇 나두 시로시라구 알구있는데 일본말두 부정확발음땜에 제대로아는거 별루엄써요 힛~~
2002.08.27-01:10:03
T마커가 맞는 말인듯 한데 ..
2004.05.22-23:10:37
의상 재단할때도 표시내는것을 그렇게 부르기도 합니다~~
2004.07.10-11:59:44
위의 분과 같은 맥락인데 톱질이나 무언가의 재단을 할때 표시하는걸 히로시라고 하는데..
정말 엉터리 일본어가 많은데 히로시같은 경우는 그냥 "표시"라고 하는게 좋을텐데..
이게 다습관일텐데.그런 습관들 바꿔나가야죠~~^^
2006.11.20-13:09:46

잘 공부 해둬야겠네요! 하지만 언젠가 쓸만한 다른 말이 나왔으면 좋겠어요ㅠㅠ

2015.01.19-03:05:45
제목댓글
Gaffer 와 Key Grip 5
가께모찌 1
가에다마 4
간지 1
구다리 1
누끼 2
니쥬 5
다찌마리 3
단편영화 2
데꼬보꼬 3
데마이 7
데모찌
덴깡 2
돕뿌 1
두레나시 1
리마이 4
마꾸라끼 1
바라시 2
시바이 3
시보리 9
쌈마이 10
쐐기 7
아사모사 1
아시라
오모리 2
오사마리 6
인페르노(Inferno) 2 file
커트바리 1
컬트 영화 3
포카시 5
혼깡 2
혼방 6
히로시 10
  • 이 게시판의 설정 정보
  • 레벨이 0인 회원은 1시간에 한번씩만 글을 쓸 수 있습니다
  • 이 게시판의 권한 정보
  • 새 글을 쓰실 수 없습니다
  • 댓글을 쓰실 수 없습니다

회원들이 게시판등을 통해 등록한 사진,비디오,게시물등의 저작물은 등록한 회원에게 모든 권리와 책임이 있습니다. 그 외의 컨텐츠는 기본적으로 크리에이티브 커먼즈 저작자표시-비영리-변경금지 2.0 대한민국 라이선스"를 따릅니다.저작권에 위배되는 자료가 있을때는 민원창구를 통해 알려주시면 확인후 즉시 삭제 하겠습니다.