안녕하세요, 감정(뉘앙스)을 전달하는 번역가 안지상입니다.
의역을 전문으로 하는 번역가로 5년차 활동 중이며, 단편영화와 만화 뿐만이 아닌 예술, IT, 의학 등 특수 분야 번역을 해왔습니다.
최근에는 번역을 전담하고 있던 유튜브 크리에이터 "총몇명"님이 구독자 300만 명 이상을 찍었으며, 믿고 맡기셔도 됩니다!
경력 요약
단편영화:
1. 변주곡 (2023)
2. 홈리스 인 서울
3. 원룸
4. Q
5. 개정
6. 독서클럽
7. 밤나비들
8. 소화불량
9. 조용한 반항
8. 초대
단편영화 외, 유튜브 및 기업을 주 대상으로 번역을 해왔습니다.
유튜브 채널:
1. 유머: 장삐쭈, 총몇명, 사우스코리안파크
2. 뷰티: 프리지아
3. 스포츠: 인디고 TV (현대성우그럽 레이싱팀)
4. 의학: 리틀약사
대기업/공공기관: 교육부, 국립현대미술관, 현대모비스, BNP파리바, 365MC
작업물
.srt 형식의 자막 파일 및 시간 구분이 된 .xlsx(엑셀) 스크립트 파일을 제공해드리고 있으며, 페이 등 구체적인 사항은 통화 혹은 이메일로 협의 가능합니다.
감사합니다,
연락처: 01079231337 / jared.englishclub@gmail.com
포트폴리오: